生于忧患原文及翻译(中外教育名著孟子节选译文)
资讯
2023-12-28
462
1. 生于忧患原文及翻译,中外教育名著孟子节选译文?
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改。困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患,而死于安乐也。
翻译:
舜从田地中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩中被举用,管仲从狱官手里获释被录用为相,孙叔敖从隐居海边进了朝廷,百里奚从市井之间登上了相位。
所以,上天将要下达重大使命给这样的人,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿(之苦),使他资财缺乏,使他做事不顺,(通过这些)来使他的内心惊动,使他的性格坚强起来,增加他所不具有的能力。
一个人常常犯错误,这样以后才能改正;内心忧困,思绪阻塞,然后才能有所作为;(一个人的想法只有)从脸上显露出来,在吟咏叹息中表现出来,然后才能被人们所了解。国内没有坚持法度和辅佐君王的贤士,国外没有与之匹敌的国家和外来的祸患,国家常常会灭亡。
这样以后,人们才会明白忧愁患害使人生存发展,安逸享乐使人萎靡死亡。
2. 孟子动心忍性原文?
先秦·孟轲《孟子·告子下》:“所以动心忍性,曾益其所不能。”
原文:舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患,而死于安乐也。
3. 国恒亡中的恒什么意思?
恒:常常。出自战国孟子《生于忧患,死于安乐》,原文选段:人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。译文:一个人,常常发生错误,这样以后才能改正;在内心里困惑,思虑阻塞,然后才能知道有所作为;别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后才能被人所知晓。如果一个国家,在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有实力相当、足以抗衡的国家和来自国外的祸患,这样的国家就常常会走向灭亡。注释:
1、困于心:在内心里困惑。
2、衡于虑:思虑堵塞。衡,同“横”,梗塞,指不顺。
3、作:奋起,指有所作为。
4、征于色:面色上有征验,意为面容憔悴。征,征验,征兆。色,颜面,面色。
5、发于声:言语上有抒发,意为言语愤激。
6、喻:知晓,明白。
7、入:名词活用作状语,在国内。
8、法家:坚守法度的大臣。
9、拂(bì)士:足以辅佐君主的贤士。拂,同“弼”,辅佐。
10、出:名词活用作状语,在国外。
11、敌国:实力相当、足以抗衡的国家。
12、外患:来自国外的祸患。扩展资料创作背景:孟子作为孔子之后儒家学派最重要的代表人物,把孔子的“仁”发展为“仁政”的学说,提出“民贵君轻”的思想,主张国君实行“仁政”,要与民“同乐”。孟子的思想学说就是著作《孟子》。此文选自《孟子·告子下》。春秋战国时期,战乱纷争,一个国家要想立于不败之地,要奋发图强,不能安于现状、不思进取。这篇文章就是在这种背景下写的。 文章主旨:此文是一篇论证严密、雄辩有力的说理散文。作者先列举六位经过贫困、挫折的磨炼而终于担当大任的人的事例。接着,作者从一个人的发展和一个国家的兴亡两个不同的角度进一步论证忧患则生、安乐则亡的道理。最后水到渠成,得出结论:忧患可以激励人奋发有为,磨难可以促使人有新成就。
4. 生于忧患死于安乐?
生于忧患而死于安乐的意思是忧愁患难的处境可以使人发奋而得以生存,安逸快乐的生活可以使人懈怠而导致灭亡。
出处:《孟子·告子下》:“入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。”
译文:一个国家,国内没有守法的大臣和辅佐的贤士,国外没有敌对国家的忧患,往往容易亡国。由此可以知道,忧愁患难的处境可以使人发奋而得以生存,安逸快乐的生活可以使人懈怠而导致灭亡。
生于忧患死于安乐中“安”的意思是:安逸的生活
5. 孟子节选?
《孟子》节选原文和翻译:舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改。困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患,而死于安乐也。
翻译:
舜从田地中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩中被举用,管仲从狱官手里获释被录用为相,孙叔敖从隐居海边进了朝廷,百里奚从市井之间登上了相位。
所以,上天将要下达重大使命给这样的人,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿(之苦),使他资财缺乏,使他做事不顺,(通过这些)来使他的内心惊动,使他的性格坚强起来,增加他所不具有的能力。
一个人常常犯错误,这样以后才能改正;内心忧困,思绪阻塞,然后才能有所作为;(一个人的想法只有)从脸上显露出来,在吟咏叹息中表现出来,然后才能被人们所了解。国内没有坚持法度和辅佐君王的贤士,国外没有与之匹敌的国家和外来的祸患,国家常常会灭亡。
这样以后,人们才会明白忧愁患害使人生存发展,安逸享乐使人萎靡死亡。
6. 天将降大任于斯人也全文是什么意思?
译文:
舜在田野中种田时被任用,傅说从筑墙的劳作之中被选拔,胶鬲从贩卖鱼盐的工作中被举荐,管夷吾从狱官手里赎回后被任用为相,孙叔敖从海滨隐居之地被举用进了朝廷,百里奚从市场中被赎出得到任用。
所以上天将要下达重大责任在这样的人身上,(因此)一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他忍饥挨饿,使他受到穷困缺乏之苦,使他做事受到阻挠干扰,用这些来激励他的心志,使他性情坚忍,增加他们原本所没有的才能。人经常犯错误,然后才能改正,
内心困扰,思虑阻塞,这样以后才能奋起;(一个人)愤怒忧虑表现在脸上,吟咏叹息之气发于声音,然后人们才能了解他。(一个国家)在国内如果没有坚守法度的大臣和辅佐君王的贤士,国外如果没有与之相匹敌的国家和外来国家的忧患,那么这样的国家往往会灭亡。
这样就知道忧愁患害使人生存发展,安逸享乐使人萎靡灭亡的道理。
原文:
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过然后能改,困于心衡于虑而后作,征于色发于声而后喻。 入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患,而死于安乐也。
7. 死于安乐怎么解读?
孟子认为:忧患可以激励人奋发有为,继而取得成就;安乐可以使人堕落,最后一无所有。
放在现代,“生于忧患、死于安乐”本意与孟子所说并无太大区别,但更应表达的是:一个人如果懂得思考,懂得与时俱进,那便有可能取得一定的成就;一个人如果太过安于现状,原地踏步,那便有可能被社会所淘汰。
忧患并不一定代表苦难,而是是否有危机意识现代社会进步太快,科技的进步替代了很多人工的工作,比如银行以前的柜台工作逐渐由人工转为机器;最近极力推广的ETC,也正是高速的收费由人工转为了机器。
时代的进步必定会带来工作方式的变动,如果一个人不懂得这种进步,不懂得这种变动带来的变化,那必将被社会所淘汰,不仅思维跟不上社会的发展,生活上也会跟不上社会的节奏。
如果一个人能有这种敏感性,能有这种危机意识,在变动萌芽的时候,他已经开始学会去改变自己去适应社会的发展,那即使变动开始,他也不会被社会所遗弃。
忧患一定要有度,不能过了尺度,适当的安乐是为了平衡技术的进步是社会的必然发展趋势,但有些人却对此过于恐惧,每天惶惶不可终日,以致于吃不好、睡不好,工作做不好,与家人的关系也相处不好,最终将自己逼入崩溃的边缘。
这就是过度忧患,凡事讲究一个“适度”。孟子当时说这句话的意思也是指“过度安乐才会导致死亡”,同理,过度忧患也会导致“死亡”。
所以,“忧患”好于“安乐”,但忧患中含有适当的安乐才能获得“生”。
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!
1. 生于忧患原文及翻译,中外教育名著孟子节选译文?
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改。困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患,而死于安乐也。
翻译:
舜从田地中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩中被举用,管仲从狱官手里获释被录用为相,孙叔敖从隐居海边进了朝廷,百里奚从市井之间登上了相位。
所以,上天将要下达重大使命给这样的人,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿(之苦),使他资财缺乏,使他做事不顺,(通过这些)来使他的内心惊动,使他的性格坚强起来,增加他所不具有的能力。
一个人常常犯错误,这样以后才能改正;内心忧困,思绪阻塞,然后才能有所作为;(一个人的想法只有)从脸上显露出来,在吟咏叹息中表现出来,然后才能被人们所了解。国内没有坚持法度和辅佐君王的贤士,国外没有与之匹敌的国家和外来的祸患,国家常常会灭亡。
这样以后,人们才会明白忧愁患害使人生存发展,安逸享乐使人萎靡死亡。
2. 孟子动心忍性原文?
先秦·孟轲《孟子·告子下》:“所以动心忍性,曾益其所不能。”
原文:舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患,而死于安乐也。
3. 国恒亡中的恒什么意思?
恒:常常。出自战国孟子《生于忧患,死于安乐》,原文选段:人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。译文:一个人,常常发生错误,这样以后才能改正;在内心里困惑,思虑阻塞,然后才能知道有所作为;别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后才能被人所知晓。如果一个国家,在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有实力相当、足以抗衡的国家和来自国外的祸患,这样的国家就常常会走向灭亡。注释:
1、困于心:在内心里困惑。
2、衡于虑:思虑堵塞。衡,同“横”,梗塞,指不顺。
3、作:奋起,指有所作为。
4、征于色:面色上有征验,意为面容憔悴。征,征验,征兆。色,颜面,面色。
5、发于声:言语上有抒发,意为言语愤激。
6、喻:知晓,明白。
7、入:名词活用作状语,在国内。
8、法家:坚守法度的大臣。
9、拂(bì)士:足以辅佐君主的贤士。拂,同“弼”,辅佐。
10、出:名词活用作状语,在国外。
11、敌国:实力相当、足以抗衡的国家。
12、外患:来自国外的祸患。扩展资料创作背景:孟子作为孔子之后儒家学派最重要的代表人物,把孔子的“仁”发展为“仁政”的学说,提出“民贵君轻”的思想,主张国君实行“仁政”,要与民“同乐”。孟子的思想学说就是著作《孟子》。此文选自《孟子·告子下》。春秋战国时期,战乱纷争,一个国家要想立于不败之地,要奋发图强,不能安于现状、不思进取。这篇文章就是在这种背景下写的。 文章主旨:此文是一篇论证严密、雄辩有力的说理散文。作者先列举六位经过贫困、挫折的磨炼而终于担当大任的人的事例。接着,作者从一个人的发展和一个国家的兴亡两个不同的角度进一步论证忧患则生、安乐则亡的道理。最后水到渠成,得出结论:忧患可以激励人奋发有为,磨难可以促使人有新成就。
4. 生于忧患死于安乐?
生于忧患而死于安乐的意思是忧愁患难的处境可以使人发奋而得以生存,安逸快乐的生活可以使人懈怠而导致灭亡。
出处:《孟子·告子下》:“入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。”
译文:一个国家,国内没有守法的大臣和辅佐的贤士,国外没有敌对国家的忧患,往往容易亡国。由此可以知道,忧愁患难的处境可以使人发奋而得以生存,安逸快乐的生活可以使人懈怠而导致灭亡。
生于忧患死于安乐中“安”的意思是:安逸的生活
5. 孟子节选?
《孟子》节选原文和翻译:舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改。困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患,而死于安乐也。
翻译:
舜从田地中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩中被举用,管仲从狱官手里获释被录用为相,孙叔敖从隐居海边进了朝廷,百里奚从市井之间登上了相位。
所以,上天将要下达重大使命给这样的人,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿(之苦),使他资财缺乏,使他做事不顺,(通过这些)来使他的内心惊动,使他的性格坚强起来,增加他所不具有的能力。
一个人常常犯错误,这样以后才能改正;内心忧困,思绪阻塞,然后才能有所作为;(一个人的想法只有)从脸上显露出来,在吟咏叹息中表现出来,然后才能被人们所了解。国内没有坚持法度和辅佐君王的贤士,国外没有与之匹敌的国家和外来的祸患,国家常常会灭亡。
这样以后,人们才会明白忧愁患害使人生存发展,安逸享乐使人萎靡死亡。
6. 天将降大任于斯人也全文是什么意思?
译文:
舜在田野中种田时被任用,傅说从筑墙的劳作之中被选拔,胶鬲从贩卖鱼盐的工作中被举荐,管夷吾从狱官手里赎回后被任用为相,孙叔敖从海滨隐居之地被举用进了朝廷,百里奚从市场中被赎出得到任用。
所以上天将要下达重大责任在这样的人身上,(因此)一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他忍饥挨饿,使他受到穷困缺乏之苦,使他做事受到阻挠干扰,用这些来激励他的心志,使他性情坚忍,增加他们原本所没有的才能。人经常犯错误,然后才能改正,
内心困扰,思虑阻塞,这样以后才能奋起;(一个人)愤怒忧虑表现在脸上,吟咏叹息之气发于声音,然后人们才能了解他。(一个国家)在国内如果没有坚守法度的大臣和辅佐君王的贤士,国外如果没有与之相匹敌的国家和外来国家的忧患,那么这样的国家往往会灭亡。
这样就知道忧愁患害使人生存发展,安逸享乐使人萎靡灭亡的道理。
原文:
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过然后能改,困于心衡于虑而后作,征于色发于声而后喻。 入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患,而死于安乐也。
7. 死于安乐怎么解读?
孟子认为:忧患可以激励人奋发有为,继而取得成就;安乐可以使人堕落,最后一无所有。
放在现代,“生于忧患、死于安乐”本意与孟子所说并无太大区别,但更应表达的是:一个人如果懂得思考,懂得与时俱进,那便有可能取得一定的成就;一个人如果太过安于现状,原地踏步,那便有可能被社会所淘汰。
忧患并不一定代表苦难,而是是否有危机意识现代社会进步太快,科技的进步替代了很多人工的工作,比如银行以前的柜台工作逐渐由人工转为机器;最近极力推广的ETC,也正是高速的收费由人工转为了机器。
时代的进步必定会带来工作方式的变动,如果一个人不懂得这种进步,不懂得这种变动带来的变化,那必将被社会所淘汰,不仅思维跟不上社会的发展,生活上也会跟不上社会的节奏。
如果一个人能有这种敏感性,能有这种危机意识,在变动萌芽的时候,他已经开始学会去改变自己去适应社会的发展,那即使变动开始,他也不会被社会所遗弃。
忧患一定要有度,不能过了尺度,适当的安乐是为了平衡技术的进步是社会的必然发展趋势,但有些人却对此过于恐惧,每天惶惶不可终日,以致于吃不好、睡不好,工作做不好,与家人的关系也相处不好,最终将自己逼入崩溃的边缘。
这就是过度忧患,凡事讲究一个“适度”。孟子当时说这句话的意思也是指“过度安乐才会导致死亡”,同理,过度忧患也会导致“死亡”。
所以,“忧患”好于“安乐”,但忧患中含有适当的安乐才能获得“生”。
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!